Prevod od "znam za vas" do Brazilski PT


Kako koristiti "znam za vas" u rečenicama:

Ne znam za vas... ali nakon dva dana jahanja mene boli vrat.
Não sei vocês... mas depois de 2 dias esta arreios está me machucando o pescoço.
Ne znam za vas, ali ja umirem od gladi.
Não sei vocês, mas estou faminto.
Ne znam za vas... ali ja moram odavde.
Não sei o que é que vocês acham... mas eu aqui estou enlouquecendo.
Ne znam za vas, ali ja sam mirniji.
Não sei quanto a vocês, mas isso me faz sentir bem.
Ne znam za vas, ali stièem utisak da ovde nema baš nièega.
Não sei quanto a vocês dois, mas estou começando. A achar que não há absolutamente nada aqui.
Ne znam za vas, ali ja sam ogorčen na ovaj tragičan i besmislen gubitak života.
Esta perda de vida trágica e fútil revolta-me.
Ne znam za vas, moje dame, ali ja lièno, Pauline, nisam ni pomislila da brokoli mogu biti tako zanimljivi.
Não sei quanto a vocês, senhoras, mas posso apenas dizer, Pauline... que eu não tinha a menor idéia de que brócolis poderia ser tão intrigante.
Ne znam za vas, ali ja ne želim da vidim Vincea... kako trèkara po Queensu u svilenoj košulji vezanoj na pupku.
Não sei quanto a vocês, caras, mas não quero ver Vince... percorrendo Queens com uma camisa de seda amarrada no umbigo.
Ne znam za vas, ali imam osjeæaj da pijem sa krivim herojima.
Não sei vocês, mas me parece que bebo com os heróis errados
Pa, ne znam za vas, ali meni bi koristilo piæe.
Bem, não sei quanto a vocês, mas eu poderia tomar uma bebida.
Ne znam za vas, ali meni je drago što ona nije bila predsednik, kada su cylonci došli i rekli, predajte se ili umrite.
"Se rendam ou morram". Eu devo minha vida a Gaius Baltar e a decisão que ele tomou naquele dia.
Pa, ne znam za vas ruljo, ali mislim da je na redu jedan živjeli, ha?
Ainda bem que vim. Não sei vocês, mas acho que isso merece um brinde.
Ne znam za vas društvo... ali nije baš dobro ništa ne raditi.
Não sei vocês, mas não gosto de não fazer nada.
Ne znam za vas, ali je veèeras ne želim da završim u zatvoru.
Eu não sei como é com você, mas não vou acabar na cadeia agora.
Ne znam za vas, ali ja sam spreman da nastavim.
Não sei quanto a vocês, mas estou pronto para continuar.
Ne znam za vas kaluðerice, ali ja sam ovde da bih imala uspomene.
Não sei sobre vocês virgens, mas vim aqui para ter boas lembranças.
Ne znam za vas, ali od ove muzike poželim da zaplešem.
Não sei sobre vocês, mas esta música me faz sentir como se estivesse dançando.
Ne znam za vas, g. Reese, ali jako me zanima zašto.
Não sei você, Sr. Reese, mas eu gostaria muito de saber por quê.
Ne znam za vas dve, ali ja æu da stanem u red gde te našminkaju i obuku u kostim princeze.
Não sei vocês. Mas vou direto aonde fazem transformação em princesas.
Tako da ne znam za vas, ali meni se stvarno èini da me neko ovde zeza.
Então, eu não sei vocês, mas acho que estão tentando assassinar o meu personagem.
Ne znam za vas, ali ja sam gladna.
Não sei vocês, mas estou morrendo de fome.
Ne znam za vas momci, ali meni je hladno.
Bem, não sei vocês, - mas eu estou congelando.
Ne znam za vas, ali mislim da je vreme za malo ljubavi.
Não sei quanto a vocês mas está na hora do amor.
Ne znam za vas deèki, ali zombi ubojstvo èini mi gladna.
Eu não sei quanto a vocês, mas matar zumbis me dá fome.
Ili vas znam ili znam za vas.
Ou eu te conheço ou sei algo sobre você.
Ne znam za vas ostale, ali ja nisam uspeo da razumem ni jednu reè koju je stvorenje izgovorilo.
Não sei quanto a vocês, mas não entendi nada do que a criatura disse.
Ne znam za vas, narode, ali meni bi prijalo malo...
Não sei quanto a vocês, mas eu poderia tomar uma...
Ne znam za vas, ali ja neæu da živim u svetu u kome neko drugi poboljšava svet bolje nego mi.
Eu não sei quanto a vocês, mas eu não quero viver em um mundo onde alguém faz do mundo um lugar melhor, melhor do que nós fazemos.
Ne znam za vas, ali meni ne trebaju moæi da bih ovu prikolicu napunio leševima.
Não sei sobre vocês, pessoal, mas não preciso dos meus poderes para encher esse caminhão de corpos.
Jer ja ne znam za vas, ali nisam uopšte zanima pomažući ti pogineš.
Porque não sei vocês, mas não estou interessado em ajudar você a se matar.
Ne znam za vas, ali nisam mogao koristiti u toploj kupki.
Não sei quanto a você, mas um banho quente seria ótimo.
Ne znam za Vas ali to sigurno mene ne bi probudilo.
Bem, eu não sei você, mas dessa forma eu não acordaria.
Ne znam za vas, ali ja mislim da je prosvetljujuće kako maglovita psihološka zapažanja nestaju i ostavljaju prostor za fizička i mehanicistička objašnjenja uma, pa makar to bio i um mušice.
Eu não sei quanto a vocês, mas eu acho sensacional ver como noções psicológicas vagas se evaporam e dão lugar a um entendimento físico, mecanicista da mente mesmo que seja a mente de uma mosca.
Ne znam za vas, ali ja sam užasnut, budući arheolozi će iskopati ovo i pisaće priče o našem vremenu, pitajući se: "O čemu ste mislili?"
Não sei vocês, mas estou aterrorizado que arqueólogos irão escavar isto e escrever estórias sobre nosso tempo na história, e refletir, "O que vocês estavam pensando?"
Ne znam za vas, ali ja se uvek osećam kao da nađem tunel ili interdimenzionalni portal.
Agora, não sei você, mas eu sempre sinto que achei este caminho de rato ou este portal interdimensional.
Ne znam za vas, ali sem ovih 15 slika nema me na mnogo porodičnih fotografija.
Não sei quanto a você, mas fora essas 15 fotos, não estou em muitas das fotos de família.
(Smeh) Ne znam za vas, ali svaki put kada nešto od toga sastavim, treba mi više vremena i truda, svaki put je sve zbunjujuće.
(Risadas) Não sei de vocês, mas toda vez que monto uma das peças, levo muito mais tempo, exige muito mais esforço, é muito mais confuso.
Ne znam za vas, meni na internetu prosleđuju mnogo primera neverovatnih životinjskih prijateljstava.
Não sei quanto a vocês, mas recebo muita coisa pela Internet de amizades incomuns entre animais.
Ne znam za vas u prvom redu - (Smeh) - ali barem u principu, morate da se složite da se osećate sigurnije jer postoji fizička veza.
Não sei quanto a vocês na primeira fileira, (Risos) mas, na teoria, tem de concordar que se sentem mais seguros porque existe uma conexão física.
I ne znam za vas, ali život unutar Vindovsa me plaši.
E, não sei vocês, mas viver dentro do Windows me dá medo.
Ne znam za vas, ali ja se osećam skučeno unutar ovog dvodimenzionalnog sveta monitora i piksela.
Não sei vocês, mas eu me sinto limitado dentro desse mundo de telas e pixels em duas dimensões.
(Aplauz) I ne znam za vas, ali pokazao sam ovo nećaku i sestri i reakcija je prosto fenomenalna.
(Aplausos) Não sei quanto a vocês, mas mostrei para o meu sobrinho e irmã, e a reação foi fenomenal.
Ne znam za vas, ali kad sam zamislila ovu metaforu, ono što sam zamislila bilo je baš kao u crtaću - kao, imate čoveka, on šeta trotoarom, potpuno nesvesno prelazi preko otvorenog šahta i prosto se strmoglavi u kanalizaciju ispod njega.
Eu não sei sobre você, mas quando avalio essa metáfora, como uma imagem saída diretamente de um desenho animado: assim existe um homem, ele está caminhando pela calçada, e sem perceber, ele atravessa uma boca-de-lobo aberta, e ele cai esgoto abaixo.
Ne znam za vas; postao sam prilično zabrinut zbog rastućih podela u ovoj državi i u svetu.
Eu não sei vocês, mas fiquei muito preocupado com a crescente divisão neste país e no mundo.
Ne znam za vas, ali ako je sagrade, ja ću tamo otići.
Eu não sei sobre você, mas se eles construirem isso, é para lá que eu vou.
Ne znam za vas, ali kada mi je majka davala da jedem uvek sam odvajao hranu koju nisam voleo od one koju jesam voleo.
Não sei a respeito de vocês, mas quando minha mãe me dava comida eu sempre separava aquelas de que não gostava daquelas de que eu gostava.
Ne znam za vas, ali sudeći prema ovim okolnostima svaki sudija na celom svetu bi pogledao statistiku i dokaze i optužio bi svaku vladu za zlostavljanje dece.
Bem, não sei como vocês encaram isso, mas julgando s circunstâncias, certo, qualquer juiz em todo o mundo, examinaria as estatísticas e as evidências, e iria concluir que qualquer governo de adultos™ é culpado de maltratar as crianças.
1.4975800514221s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?